52. Rallye Sanremo 2010
IRC #10 • European Cup South #4 [coef 10] • IRC 2WD #10 • Italy #6 • Italy Junior #5 [coef 1] • Italy Production (4WD) #6 [coef 1] • Nazionale Zona 3 #5 [coef 2]
23. 9. – 25. 9. 2010, Sanremo • asphalt 220.03 km • Other years
SS2 Bignone 1 - 10.62 km
- 24. 9. 14:28
1. |
#107 |
Zilocchi Gianluigi - Bracchi E. Suzuki Swift Sport MK4 |
N2 | 8:31.4 | 74.8 | |
2. |
#112 |
Peloso Corrado - Garella Flavio Suzuki Swift Sport |
N2 | 8:32.0 |
+0.6 + 0.6 |
74.7 0.06 |
3. |
#108 |
Uliana Alessandro - Mirolo Angelo Suzuki Swift Sport MK4 |
N2 | 8:33.1 |
+1.7 + 1.1 |
74.5 0.16 |
4. |
#106 |
Pini Milko - Marcomini Gianmaria Suzuki Swift Sport MK4 |
N2 | 8:37.0 |
+5.6 + 3.9 |
73.9 0.53 |
5. |
#109 |
Bouvier Omar - Fraschia Renzo Suzuki Swift Sport MK4 |
N2 | 8:50.5 |
+19.1 + 13.5 |
72.1 1.80 |
6. |
#105 |
Vercesi Mirko - Barbieri E. Peugeot 106 Rallye |
N2 | 8:57.1 |
+25.7 + 6.6 |
71.2 2.42 |
7. |
#110 |
Lussana Andrea - Berutti Nicola Suzuki Swift Sport MK4 |
N2 | 9:17.2 |
+45.8 + 20.1 |
68.6 4.31 |
Overall
1. |
#112 |
Peloso Corrado - Garella Flavio Suzuki Swift Sport |
N2 |
18:40.7 |
75.6 | |
2. +1
|
#108 |
Uliana Alessandro - Mirolo Angelo Suzuki Swift Sport MK4 |
N2 |
18:48.6 |
+7.9 +7.9 | 75.1 0.34 |
3. −1
|
#106 |
Pini Milko - Marcomini Gianmaria Suzuki Swift Sport MK4 |
N2 |
18:51.5 |
+10.8 +2.9 | 74.9 0.46 |
4. +1
|
#107 |
Zilocchi Gianluigi - Bracchi E. Suzuki Swift Sport MK4 |
N2 |
19:03.0 |
+22.3 +11.5 | 74.1 0.95 |
5. −1
|
#109 |
Bouvier Omar - Fraschia Renzo Suzuki Swift Sport MK4 |
N2 |
19:17.4 |
+36.7 +14.4 | 73.2 1.56 |
6. |
#105 |
Vercesi Mirko - Barbieri E. Peugeot 106 Rallye |
N2 |
19:37.7 |
+57.0 +20.3 | 72.0 2.42 |
7. |
#110 |
Lussana Andrea - Berutti Nicola Suzuki Swift Sport MK4 |
N2 |
20:14.7 |
+1:34.0 +37.0 | 69.8 3.99 |
Retirement
#46 |
Crepaldi Ermanno - Risso Lorenzo |
Renault Clio S1600 | Retired |
Penalty
#10 |
Panizzi Gilles - Delorme Freddy | Proton Satria Neo S2000 |
1:00 - Late (6 min) at TC |
||
#29 |
Cinotto Michele - Novaro Guido | Škoda Fabia S2000 |
1:00 - Late (6 min) at TC |
Info
It is OK, my time looks to be OK, car is still working perfectly. - Je to OK, můj čas se zdá být dobrý. Auto jede zatím perfektně.
It was not so bad. I was sliding little bit too much, but OK, we are trying to do better and better. - Nejel jsem špatně. Trošku vic jsem jezdil bokem, ale OK, zkusíme se zlepšovat.
Not bad at all. - Není to špatné.
Really difficult, the car is difficult to drive, we have to change something. - Fakt těžké. Auto se špatně řídí. Musíme něco změnit.
I did very bad the first stage, but now I have better feeling. - Hodně jsem pokazil první zkoušku, ale teď to bylo mnohem lepší.
I am trying to find the confidence after my crash at Madeira. But I am happy to be here. - Po mé havárii na Madeiře se snažím najít zpět jistotu. Ale jsem šťastný že jsem zde.
The first stage was very slippery, now we had some problem with the rear, it was sliding around a lot. - První zkouška hodně klouzala, teď jsme měli nějaké problémy s řízením, hrozně to jde bokem.
It was my first time through this stage, last year we retired here. - Tohle je můj první výsledek na téhle zkoušce. Loni jsme na ní odstoupili.
OK, but I have no grip on the front, the car is sliding a lot. - OK, ale nemám na předku přilnavost, auto hrozně klouže.
It is more dry than the first stage, but I am sliding the car too much. - Je to mnohem sušší než první zkouška, ale auto mi ujíždí až moc.
I did a lot of small mistakes, which took me much time. - Udělal jsem spoustu malých chyb, které mě připravily o spoustu času.
Rallye de Sanremo 2010 - Eurosport
Tof Spirit of Rally]
Tof Spirit of Rally]
52° Rally Sanremo 2010 day 1 e jump…
RivieraRallynet]
RivieraRallynet]