Rally Japan 2007
26. 10. – 28. 10. 2007, Obihiro • AG Members Sports Club Hokkaido (AG MSC) • gravel 350.19 km • total distance including road sections - 1575.79 km • Other years
Info
SS26
Stojí na trati.
Stojí na trati. Problémy s motorem, tlak oleje. Pokud nedojede, může ve Walesu nasadit nový motor.
SS25
Stojí na trati.
SS24
"Jedu opatrně."
"Nemáme ideální pneumatiky, už neriskuji."
"Musel jsem zastavit, nevím, co se stalo."
"Matthew je rychlý, uvidíme na dalších dvou testech."
SS23
"Motor ztrácí výkon."
"Ztratili jsme rozpisy z loňska a v novém máme dost chyb."
"Jsem strašně nervózní, raději jedu opatrně."
"Chybí mi motivace, a tak alespoň testuji."
"Snažím se nabrat zpět sebevědomí."
"Na předchozí RZ jsme byli venku, máme vzadu poškozené auto, těžko se drží na cestě."
SS22
Při havárii přišel o křídlo, pokračuje bez něj.
Předjel na trati Ponse.
SS21
"Jsem v pohodě."
"Zkusíme ještě zatlačit na Hirvonena, ale tady to bylo hodně těžké."
"Chci dojet na stupních vítězů, takže jedu opatrně, možná až moc opatrně."
"Čeká nás souboj s Wilsonem." Má lehce poškozený předek vozu.
"Zkusíme bojovat o čtvrté místo, teď jsme ale nebyli dost rychlí."
"Nemáme žádný problém."
"Hodně těžká zkouška, je to hodně úzké."
"Zkoušíme nové nastavení, testujeme. Naše šance na titul jsou malé."
"V poslední zatáčce jsme udělali hodiny."
SS17
"Je to těžké, Sordo jede naplno, pojedeme si podle sebe."
"Mechanici odvedli výbornou práci v servisu."
"Jedu opatrně, chci si odvézt třetí místo."
SS16
Zastavil na trati, pokračuje.
"Hodně se tady učím, ale dobrý."
"Brzdy už jsou ok, auto jede dobře, ale trať je hodně rozbitá."
"Je to hodně rozbité, snažím se vyhýbat kamenům a udržet vůz na trati."
"Raději neriskujeme."
"Chybovali jsme na odbočení, motor nám zhasl."
"Z motoru jde divný zvuk a ztrácí výkon."
"Snažíme se udržet na trati a jet nejlépe, jak to jde."
"Místy je to hodně rozbité. Auto jede výborně, takže jedeme naplno."
SS15
"Soustředíme se na to udržet na cestě. S tak velkým náskokem je těžké udržet koncentraci."
"Jedu pro diváky."
"Naše pozice je neuvěřitelná."
"Ke konci jsme přišli o brzdy."
SS14
Havaroval a zničil zavěšení kola.
SS13
Havaroval, spadl do příkopu a nemůže se dostat zpět na trať.
Havaroval, spadl do příkopu a nemůže se dostat zpět na trať.
SS12
"Máme problémy s převodovkou, nejde pořádně řadit."
"Loeb opravdu bojuje."
"Podmínky na trati jsou hodně těžké. Jak jet rychlet bez zbytečného rizika..."
"Nefungují mi ostřikovače na předním skle."
Na odbočení udělal hodiny a zhasl mu motor.
"Blnou mi stěrače, občas nic nevidím."
"Hodně těžká zkouška."
"Dělám, co mohu, klouže to."
Havaroval
SS11
"V poslední zatáčce jsem ztratil. Následující zkouška ale ukáže, jak na tom kdo je."
"Rád bych navázal na výkony ze včerejšího rána."
"S autem jsem spokojen, uvidíme na dlouhých zkouškách, bude to dnes zrádné."
"Zkusím zrychlit, zatím to není moc dobré."
"Těžké podmínky, strašně to klouže."
"Na startu je obrovská louže, na trati není nic vidět, ale jinak dobrý."
SS8
"Odpoledne už je lepší, v servisu jsme toho hodně změnili."
"Jsem hodně spokojený, je to o moc lepší."
"Odpoledne jsem trochu ztratil."
"Jsem s dneškem spokojen."
"Zatím je to fantastické. Uvidíme zítra, kdy bude dlouhý den a několik těžkých zkoušek."
"Zítra se zkusím zlepšit."
"Snažím se hlavně neudělat chybu, máme nedotáčivé auto. V servisu něco změníme a uvidíme zítra."
SS6
Havaroval ve vysoké rychlosti - posádka nezraněna.
SS5
"Byl jsem venku a udělal hodiny."
"Na začátku jsme měli pořádnou krizovku."
"Nezlepšujeme se, to je jasné."
Dokončil zkoušku s poškozenou přední částí vozu. "Byl jsem mimo, víc není co dodávat."
"Začíná to být pěkný nervák."
"Marcus mi daroval velkou šanci, musím jet dál naplno, před námi jsou ještě dva dlouhé dny."
SS4
"Velmi, velmi kluzké. Na posledních dvou RZ to hodně klouzalo a na trati leželo hodně kamenů."
"Bylo to těžké. Alespoň jsme to projeli bez větších problémů."
"Velmi těžké, žádná trakce, velmi kluzké."
"Je to ok, jen je těžký přechod z asfaltu na šotolinu. Klouzalo to víc než jsem si myslel a ta mlha byla neskutečná."
"Bylo to dobré dopoledne, ale na hodně místech jsem jel hodně zeširoka."
"Obyčejně jsou tyto zkoušky rychlé, ale nemohu nic dělat."
"Je to velmi, velmi obtížné. Děláme co můžeme, ale víc už to nejde."
"Na dlouhé zkoušce jsem udělal hodiny a ztratil čas. Myslím že v další sekci to už bude lepší."
"Udělal jsem velkou chybu na zkoušce, je to velmi náročné."
"Snažíme se koncetrovat, je to velmi těžká rally."
Marcus Gronholm měl nehodu, silně poškodil levou stranu vozu. Podle komentátora v cíli RZ je pravděpodobně poškozen rám vozu.
SS2
Podle jeho slov je trať velmi zmrzlá.
Chris Atkinson udělal na RZ2 hodiny.
SS1
"Příliš opatrně, sice to dost klouže, ale příliš opatrně. Musím dost přidat."
"Zkouška je v mlze, trochu strašidelné. Vůz je dobrý, pneumatiky jsou dobré."
"Skutečně velmi obtížné. Udělal jsem hodně malých chyb, ale přes tu mlhu není moc vidět."
"Byl to dobrý start, máme výhodu díky naší pozici na trati."
"Nebylo to perfektní, ale ok. Během zkoušky jsem trochu pozměnil nastavení. Prostě uvidíme, poprvé jedu s tímto nastavením."
"Nebylo to špatné, ale velmi těžké. Jsem si jist že to bude velmi náročné, pojede se velmi rychle."
"Je to ok, ale tak těžké, hodně mlhy a volné šotoliny."
Prohlásil že zkouška byla kvůli mlze obtížná.
"Velmi obtížné, jelo se v mlze, první kilometry nemám jistotu."
"Hodně náročné podmínky, na trati byla mlha."